文章来源:北京翻译公司 发布时间:2020-08-28
北京法语翻译公司认为。随着翻译行业的兴起。作为译员应该学会总结经验。比如作为会议口译。在开始欢迎来宾时。我们就可以使用一些“套话”。以下为法语会议口译常用语:
1. Je voudrais vous exprimer mes ( nos ) chaleureux souhait de bienvenue.
向你们表示热烈的欢迎。
2. Aujourd'hui a lieu victorieusement I'inauguration ( la cl?ture) xxx.Permettez-moi de vous adresser mes chaleureuses félicitations!
今天, xxx胜利开(闭)幕了。我谨表示表示热烈的祝贺!
3. D'abord, je voudrais vous adresser, à vous tous ici présents, mes cordiales salutations et mes meilleurs v?ux.
首先。让我向在座的各位朋友致以亲切的问候和良好的祝愿。
4. Cette occasion nous a fait un plaisir exceptionnel de pouvoir nous retrouver parmi nos amis de différents pays et nous exprimer à c?ur joie Ies amités entre nous.
这次能和各国朋友欢聚一堂。畅叙友情。感到格外高兴。
5. Nous vous remercions sincèrement pour les accueils chaleureux, les réceptions hospitalières et les soins omniprésents qui nous ont été réservés.
对于你们的热烈欢迎、盛情款待以及无微不至的照顾。我们深表感谢。
6. Ici, nous voudrions vous exprimer encore une fois nos remerciements de tout c?ur pour votre hospitalité généreuse.
在此。对你们的盛情款待再次表示由衷的感谢。
7. Cette visite a contribué à une meilleure compréhension mutuelle et à renforcement des amitiés entre les deux parties.
这次访问促进了相互了解。增进双方的友谊。
8. Celle visite a jeté une base solide pour le développement ultérieur des relations amicales entre nos deux Pays.
此次访问为我们两国今后友好关系的发展奠定了良好的基础。
9.Que les amitiés sino-xxx soient éternelles!
祝中xxx友谊万古长青!
10. Je suis convaincu ( persuadé) que notre cNaboralion apportera des contributions à la prospérité économique de nos deux nations.
我深信, 我们的合作将为两国的经济繁荣做出贡献。
11. Nous espérons de tout c?ur que vous reviendrez en visite chez nous.
热烈盼望你们再次来我国访问。
12. Veuillez, de votre retour chez vous, transmettre toutes nos salutations amicales à xxx.
回国后。请你们把我们的友好问候带给xxx。
13. Je n'y manquerai pas. / Nous n'y manquerons pas.
我(们)一定转达。
14.Je vous souhaite du bon voyage!
祝你们旅途愉快!北京翻译公司将为您提供专业、高效的翻译服务。您最好的选择。如需了解更多翻译资讯请直接来电咨询 。
如果您还有其他翻译需求可以直接联系我们
电话联系:157 9070 8660
白俄罗斯共和国硕士学位证书编号:00xxx,兹证明,He,xxxx 于 2023 年在教育机构“白俄罗斯马克西姆·坦克国立师范大学”攻读硕士学位课程,并于 2024 年完成了上述大学“体育与运动”专业的硕士学位课程,
美国亚利桑那州驾照翻译公司证件翻译部统一定制了美国各个州近百份不同美国驾照翻译模板。可以提供专业高效的驾照翻译服务。经翻译有限公司翻译并盖章的各类驾照。可以被当地车管所认可。能为美国驾照持有人在中国换
多语种翻译,本地化翻译,翻译质量好不好?翻译价格贵不贵?这些问题是翻译公司客户最为关注的。翻译一份高质量的译文,正规的翻译公司一般都可以胜任。对于翻译报价问题,翻译公司的收费标准是什么?不同领域、不同语种
众所周知,鉴定报告是社会司法部门或者质检机构,在办理经济案件和鉴定事项完毕后,向委托方提出的坚定情况和结果。由于鉴定报告内容千差万别,在出具鉴定报告书之前部分内容需要翻译机构出具英文版鉴定报告及翻译证明函
无论是企业和个人在具有翻译需求时且自身不具备翻译能力时,将选择翻译公司来完成自己的翻译需求,所选翻译公司是否为正规翻译公司以及翻译公司哪家好,北京正规翻译公司哪家好?
为拓展海外游戏翻译市场,因此需要专业的游戏本地化翻译机构为海外游戏市场提供翻译服务解决方案,北京翻译公司是国内知名游戏翻译供应商,能够提供专业的游戏本地化翻译服务,北京翻译公司游戏本地化要求及收费标准